World I-Kuan Tao Headquarters

| 中 文 |

Chinese Classics

Chapters

Chapter 1 ~ 10

Chapter 11 ~ 20

Chapter 21 ~ 30

Chapter 31 ~ 40

Chapter 41 ~ 50

Chapter 51 ~ 60

Chapter 61 ~ 70

Chapter 71 ~ 81

Tao Te Ching

Chapter Twenty-one

A man of great virtue is one who follows the nature way of Tao.
This Tao is vague and intangible.
Yet, in the vague and void, there is image, there is substance.
Within the profound intangible, there is essence;
This essence is genuine.
In It lies the great faith.
Since the beginning of the world, Tao has been in existence.
Only through It that one can understand the origin of all beings.
How do I know that this is the true essence?
It is through this natural Way.

Chapter Twenty-two

To yield is to preserve the whole.
To be misjudged is to be straightened.
To be hollow is to be filled.
To be battered is to be renewed.
To be in need is to possess.
To be abundant is to be confused.
Therefore, the saint embraces the “Oneness” as a standard for the world.
The wise one is not prejudiced, hence he is enlightened.
The wise one is not self-opinioned, hence he is outstanding.
The wise one does not boast of himself, hence he shall receive the credit.
The wise one does not praise his own deeds, hence can long endure.
Because the wise one does not conflict with others and therefore the world cannot contend against him.
It is not true as the ancients say, “To yield is to preserve the whole?”
Thus the “Oneness” will be honored to him.

Chapter Twenty-three

Words that cannot be heard of are natural.
A gale can not blow for the whole morning.
A rainstorm cannot last for the whole day.
What caused these effects?
Heaven and earth.
Even the actions of nature do not last long.
How much more can human’s behavior last when digressed from the natural Tao?
Thus, one who follows the Great Tao,
When Tao is present, he will benefit the world with Tao.
When Te is present, he will benefit the world with Te.
When Tao and Te are both lost, he identifies himself with the people and benefits them with the enlightenment of teaching.
One who identifies with Tao is glad to be with Tao.
One who identifies with Te is glad to be with Te.
One who identifies with the loss of Tao and Te is glad to be with the lost.
If one does not have enough faith in “Tao,” how can he assist others to practice with faith?

Chapter Twenty-four

He who raises himself on tiptoe cannot stand firm.
He who walks with strides cannot travel far.
He who is self-opinioned shall not be enlightened.
He who is prejudiced shall not be recognized.
He who brags about himself shall not receive credit.
He who is arrogant shall not make improvements.
In view of Tao, people who are self-centered are like the surplus food and redundant actions in everyday life.
All things disgust them.
Therefore a person of Tao will not conduct himself in such manner.

Chapter Twenty-five

Something is formed in the chaos, which existed before heaven and earth.
It is quiet and profound.
It stands alone and alters not.
It revolves eternally without exhaustion.
It is regarded as the Mother of all beings.
I do not know Its name, except to call It Tao.
When forced to give It a name, I would call It “the Great.”
The Great is far-reaching.
Far-reaching is infinite.
Infinite is to return to the self-sufficient origin.
Therefore, Tao is great, heaven is great, earth is great, and so is the true-self.
There are four greatness in the universe, and true-self is one of them.
Man models the Way of earth;
Earth models the Way of heaven;
Heaven models the Way of Tao;
Tao models the Way of nature.

Chapter Twenty-six

The heavy is the fundamental of the light. Tranquility is the master of agitation.
Therefore, the saint always conducts himself with the essence of Tao and never departs from It.
Although he is surrounded by the splendor of wealth, he remains to live a simple and ordinary life.
How can a ruler govern a nation without recklessness if he indulges in power and desire?
He who acts recklessly shall lose the essence of Tao.
He who is agitated with lust and desires shall lose his true nature.

Chapter Twenty-seven

Good deeds leave no signs.
Good words leave no flaws.
Good scheme needs no deliberate plans.
A good lock uses no bolts, yet it cannot be opened.
A good knot uses no rope, yet it cannot be united.
Hence, a saint is always kind by saving other people and rejects no one.
He is always kind by saving all things and therefore nothing is being rejected.
This is the true enlightenment.
Thus, a kind person is the teacher of the unkind.
An unkind person is a lesson for the kind to learn.
He who does not value his teacher and dislikes the valuable lesson,
Although knowledgeable, is in fact greatly confused.
This is the fundamental essence.

Chapter Twenty-eight

To know the strong masculine principle,
Yet abide by the gentle female principle is like being the valley of the world where all rivers will flow into.
This is alike all virtue which will merge into the subtle Tao.
Being a valley of the world and not depart from the true nature,
Once can return to original pureness like an infant.
When one knows the white that is splendor, yet holds on to the black that is humble and lowly.
He can be a standard of the world.
Being a standard of the world and not deviate from true nature, one is able to return to the void of Tao.
To know what is honor, yet abide by the dishonored, is like a valley of the world which is modest and humble.
Being the valley of the world makes possible the true virtue to be complete and sufficient.
And hence can return to simplicity.
When the nature of simplicity is being manifested, it results into various vessels.
And by applying the pure simplicity, a saint can master all things.
Hence, the Great Tao is a unified Oneness which cannot be separated apart.

Chapter Twenty-nine

He who wishes to take control of the world and acts upon it,
I can see that he will not succeed.
For the world is a divine vessel,
It cannot be acted upon as one wish.
He who acts on it fails.
He who holds on to it loses.
Therefore some things move forward while some follow behind.
Some try to warm with exhaled air while some try to blow it cold.
Some are strong while some are weak.
Some are successfully accomplished while some are declined and failed.
Thus, the saint avoids all extremes, extravagance, and pride.

Chapter Thirty

One who assists the ruler with the principle of Tao,
Will not use the force of arms to conquer the world.
For such affairs will result in cause and effect.
Wherever the armies touch the land, it is turned into a wasteland of thorns and brambles.
After a war is fought, bad years are sure to follow.
Therefore, one who follows the true nature
Will understand the principle of cause and effect and shall not rely upon the strength of force.
By knowing the effect, thus one will not brag.
By knowing the effect, thus one will not boast.
By knowing the effect, thus one will not become arrogant.
By knowing the effect, although one has no choice,
One still abides with the principle of cause and effect and does not resolve into force.
When things reach their prime, they start to age and decline.
This is the life that is diminishing and shall not reach the ultimate essence.

Location | Site Map | Contact Us | ©2003 World I-Kuan Tao Headquarters